Neue Antwort erstellen

Die letzte Antwort auf dieses Thema liegt mehr als 365 Tage zurück. Das Thema ist womöglich bereits veraltet. Bitte erstellen Sie ggf. ein neues Thema.

Informationen
Frage Bitte beantworten Sie die untenstehende Frage bzw. lösen Sie die untenstehende Aufgabe.
Nachricht
  • ^^
  • X(
  • :*
  • :|
  • =O
  • <X
  • ||
  • :/
  • 8)
  • :huh:
  • :rolleyes:
  • :love:
  • :cursing:
  • :unsure:
  • :thumbdown:
  • :thumbsup:
  • :sleeping:
  • :angry:
  • :question:
  • :attention:
  • :thumbup:
  • :whistling:
  • :confused2:
  • :evil:
  • :tongue:
  • :confused:
  • :saint:
  • :cool:
  • :pinch:
  • :wacko:
  • :smile:
  • :bigsmile2:
  • :happy:
  • :woot:
  • :sad:
  • :crying:
  • :Peng:
  • :aetsch:
  • :unglaublich:
  • :gier:
  • :verrückt:
  • :nene:
  • :motz:
  • :freuen:
  • :roll:
  • :down:
  • :wink:
  • :up:
  • :zdude:
  • :shame:
  • ::headbang::
  • :bigsmile:
  • :nichtlustig:
  • :keule:
  • :traurig:
  • :verwirrt:
  • :achso:
  • :heiterironisch:
  • <3
  • :ROFL:
  • :heul:
  • :sarkasmus:
  • :ohmeingott:
  • :skeptisch:
  • :bussi:
  • :wow:
  • :blumen:
  • :bravo:
  • :hurra:
  • :whistle:
  • :music:
  • :dash:
  • :kotz:
  • :morgaehn:
  • :beer:
  • :grill:
Maximale Anzahl an Dateianhängen: 10
Maximale Dateigröße: 10 MB
Erlaubte Dateiendungen: bmp, gif, jpeg, jpg, pdf, png, txt, zip
Internet-Adressen werden automatisch erkannt und umgewandelt.
Smiley-Code wird in Ihrer Nachricht automatisch als Smiley-Grafik dargestellt.
Sie können BBCodes zur Formatierung Ihrer Nachricht nutzen.

Vorherige Beiträge 14

  • Soeben rein gekommen:
    Greetings Bernd,

    I'm so sorry about the scope oversight. You are right. This is the 3rd mis-translation incident. They were all translated at the same time by the same method. I have raised this with the team who will investigate and decide on further action.

    Have you checked if the entry will be counted after hunting the Coyote? At first I couldn't find why the problem happened. Then while I was investigating, I read the mission title again and found that your entry will be the average score of greywolf and coyote.


    Unfortunately, support won't be available during the weekend and Christmas. We will resume working on Wednesday.

    I hope things go well for you in the meantime. Merry Christmas from me and everyone in EW!

    Best Regards,
    Ahmed
  • Ich bin bei diesem Event (Wolf) am Ende. Als erstes einen Wolf mit der R8 und Zielfernrohr geschossen, natürlich nicht gezählt. Dann die Panther genommen und wieder mit Zielfernrohr geschossen und wieder nicht gezählt. Dann diesen Hinweis gelesen und wieder einen Wolf mit der R8, aber ohne Zielfernrohr geschossen und wieder nicht gezählt. Jetzt habe ich die Schnauze voll und bende diesen Scheiß.
    Ich wünsche allerdings allen Lesern ein gesegnetes Weihnachtsfest und einen guten Rutsch ins neue Jahr.
    :wink:
  • Achtung 22.12. Falsche Übersetzung!

    Englisch: The average score of your highest scoring Grey Wolf and Coyote using any rifle with 6.5x55 ammunition without a scope from a Tower, Treestand, Ground Blind, Tripodstand or Shooting Tripod Rest is your competition entry.

    Deutsch: Der Durchschnitts-Score Ihres jeweils höchswertigen Grauwolfs und Kojoten, die mit 6.5x55 Munition ohne Einsatz von Hochsitz, Baumsitz, Tarnzelt, Dreifuß-Ansitz oder Dreifuß-Zielstock erlegt wurden, ist Ihr Wettbewerbsbeitrag.

    Im Augenblick reicht es nur den Wolf zu erlegen. (Bug) ;)
    Update: Ist gefixt. Man braucht nun beide Tiere.
  • Pittie schrieb:

    11. Dezember:

    Englisch: Harvest an unspooked Bobcat using any .223 Rifle while using a blind, tower, stand or shooting tripod rest.
    Deutsch: Erlegen Sie einen nicht nervösen Rotluchs mit einem Gewehr Kaliber .223 ohne Nutzung einer Ansitz- oder Zielhilfe :down:

    Mal wieder falsch übersetzt. Also Achtung.

    Ja hab ich auch gerade feststellen müssen. Hatte extra ein Bobcat ohne Ansitz- und Zielhilfe erlegt und mich gewundert warum die Einblendung der Mission nicht kommt.
    Also noch einen und diesmal mit Ansitz. Wenigstens geben die Bobcats gute Jollypoints, da kann man ja gerne mal einen mehr erlegen :bigsmile:
  • Pittie schrieb:

    Falls von euch jemand bei dem Weihnachts Event mitmacht solltet ihr unbedingt das Spiel auf Englisch umstellen. Die Mission "Elch" ist mal wieder falsch übersetzt.

    Vielen Dank Peter, @-}--

    ich habe leider schon Ahmed eine Mail wegen der Elche geschickt :-||
    und danke für den Hinweis beim Rotluchs. Ich weis bis heute nicht, wer die Übersetzungen fürs deutsche Forum macht. Es ist manchmal zum verzweifeln, nein zum :kotz:
    :wink:
  • 11. Dezember:

    Englisch: Harvest an unspooked Bobcat using any .223 Rifle while using a blind, tower, stand or shooting tripod rest.
    Deutsch: Erlegen Sie einen nicht nervösen Rotluchs mit einem Gewehr Kaliber .223 ohne Nutzung einer Ansitz- oder Zielhilfe :down:

    Mal wieder falsch übersetzt. Also Achtung.